wtorek, 6 maja 2008

on
Me - hello I want to withdraw some money from my wife's account. This is her card.
Her - umm, do you have the account number
Me - no, I just have her bank card. Is that not enough?
Her - are you on her account?
Me - yes
Her - dowód please
Me - I haven't got one, I'm British. Here's my driving licence.
Her - aah. OK Pesel then
Me - I don't have a Pesel either.
Her - in which case I don't know how to look up her account
Me - so you are saying that despite having her PKO Bank Polski debit card in front of you, you are unable to find her account? Is this not PKO Bank Polski? I am a little surprised.

British In Poland: PKO Bank Polski - Blisko Ciebie? Blisko Dupy!

2 Komentarze:

  1. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  2. No i jak tu się nie zgodzić... sam też pisałem na temat PKO jakiś czas temu. Cudo nie bank!

    http://bigosnamadagaskarze.blogspot.com/2008/02/pko-bp-parodia-kasy-oszczdnoci.html

    OdpowiedzUsuń

Komentować mogą jedynie zalogowani użytkownicy z podwyższonym stopniem anonimowości. Anonimy niskiego stopnia nadal odbieram na priva, ale ich nie publikuję ze względu na hasbarę schetyniątek.
Można tu użyć niektórych znaczników HTML, takich jak <b>, <i>
"Przepis" na aktywny link w komentarzu (dla niezorientowanych):
Do komentarza wstawiamy hiperłącze w postaci
<a href="http://poprawczak.blogspot.com/2013/04/anonimowe-komentowanie.html">tu wstawiamy tytuł linkowanego utworu lub jakąś frazę</a>
tutaj więcej szczegółów